dimanche 22 septembre 2019

Après - Después - After

Les 4 assiettes à dîner (diamètre 26,5-27.0 cm) que j'ai émaillées en noir.  Les dieux du four étaient avec moi !  En effet, les détails révélés dans l'émail sont innombrables. Des nucléations jaune dorées, des taches d'huile bronze. Je suis comblé !
_­­­‑¯∴¯‑_­­­
Los 4 platos (diámetro 26.5-27.0 cm) que esmalté en negro. ¡Los dioses del horno estaban conmigo! De hecho, los detalles revelados en el esmalte son innumerables. Nucleaciones de color amarillo dorado, manchas de aceite de bronce. Estoy muy satisfecho!
_­­­‑¯∴¯‑_­­­
The 4 dinner plates (diameter 26.5-27.0 cm) that I glazed in black. The gods of the oven were with me! Indeed, the details revealed in the enamel are innumerable. Golden yellow nucleations, bronze oil stains. I'm more than satisfied !



Avant - Antes - Before

Mes 16 assiettes à dîner (26,5-27 cm diam.) avant émaillage.
Mis 16 platos (26,5-27 cm de diámetro) antes del esmaltado.
My 16 dinner plates (26.5-27 cm diam.) before glazing.


samedi 21 septembre 2019

Cannelures - Estriaduras - Fluting (2)

ICI cette boîte n'était pas encore émaillée 
HERE this stacked box wasn't glazed yet 
AQUÍ estas cajitas apiladas no estaban todavia esmaltadas.

Mon 1er service de table 2 - My 1st dinner set 2 - Mí 1er servicio de mesa 2.

Mes assiettes dessert (18cm diam.) sont sorties du four.
Mis platos de postre (18cm de diámetro) salieron del horno.
My plates dessert (18cm diam.) got out of the oven.

Triangle sur chope - Triángulo sobre taza - Triangle on mug

Sombre et brillant - Oscuro y brillante - Dark ans shiny.

À la frontière du rouge et du blanc - A la frontera entre rojo y blanco - On the border of red and white

J'adore faire des chopes - Me encanta hacer tazasI love to make mugs

Borsalino. chapeau, sombrero, hat.

Un malheureux incident et un heureux résultat. Êtes-vous d'accord ?
An unfortunate incident and a happy result. Do you agree ?
Un incidente desafortunado y un resultado "fortunado". Esta usted de acuerdo ?

Les voilà émaillés - They are glazed - Están esmaltados.





 

Cette terre gris foncé se prête bien aux couleurs et décorations sobres. L'extérieur à reçu mon émail transparent et brillant par trempage. L'intérieur, par remplissage, a reçu le même émail mais avec addition d'oxyde de zirconium pour obtenir un blanc net. Toutefois, j'ai pris soin que la couche déposée soit mince pour que la terre se devine en fond.


Esta arcilla gris oscuro se presta bien a colores y decoraciones simples. El exterior recibió mi esmalte transparente y brillante al untar. El interior, por relleno, recibió el mismo esmalte pero con la adición de óxido de circonio para obtener un blanco claro. Sin embargo, me aseguré de que la capa depositada sea bastante delgada, de modo que el color y grano de la tierra se adivine en el fondo.









This dark gray earth lends itself well to simple colors and decorations. The outside received my enamel transparent and shining by soaking. The interior, by filling, received the same enamel but with addition of zirconium oxide to obtain a clear white. However, I took care that the deposited layer is thin enough so that the clay grain and color is perceived in the background.