samedi 26 novembre 2016

Les assiettes sont de Mars


Non ce n'est pas une photo de Mars. C'est ma première assiette. Elle porte mon émail rouge de fer qui a produit de nombreuses taches noires appelées taches d'huile.
-+-
No, it isn't a picture of Mars. It is my first dinner plate coated with my iron red glaze that produced many black spots called oil spots.
~+~
No, no es una fotografía de Marzo. Es mi primer plato que lleva mi esmalte rojo de hierro que ha producido muchísimas manchas negras llamadas mancha de aceite.
~~∞~~
Grès tourné. 1240°C. Email par trempage
Thrown stoneware. 1240°C. Glazed by dipping.
Gres tornado.1240°C. Esmaltado por inmersión.

lundi 21 novembre 2016

Un "grand" bol, de petits défauts


Détail de mon temmokku sur une terre rouge fort chamottée (peau d'orange)
--
Detail of my temmokku on a heavily grogged red clay (orange peal)
--
Detalle de la superficia de mi temmokku sobre una arcilla muy cargada de chamota (piel de naranja)

Diam. 20cm approx

T 4 2 - Keep calm and brew tea...


Mon premier service à thé, je peux m'améliorer
--  -
Mi primer servicio de té, todabìa puedo mejorarme, es seguro 
--  -
My first tea for two set, there is obviously room for improvement

dimanche 20 novembre 2016

Ma collection de bols s'agrandit...


Je m'exerce à tourner des bols de plus en plus grands et bien ronds. Je teste différentes terres. Certaines, contenant de la chamotte plus grossière, provoque un peu de "peau d'orange" à la surface de l'émail (Temmokku)

Practico de inflexión cuencos cada vez más grandes y bien redondeado. Pruebo diferentes tierras. Algunos, contiene chamota más gruesa, causando un poco de "piel de naranja" en la superficie del esmalte (Temmokku)


I practice throwing bowls bigger and bigger and very round. I test different clays. Some, containing coarser grog, cause some "orange peel" on the glaze surface (Temmokku)

Diamètres, diámetros, diameters

entre, from  12cm (4,7")
et, y, to 20cm (7,9")



Beurrier français

Voici ce que l'on appelle un beurrier français qui permet de conserver le beurre hors du frigo mais ralentir son rancissement car il est immergé dans l'eau.
Email Temmokku, tournage de grès blanc.
-++-
Here is a so called "beurrier français" allowing to keep butter out of the fridge but slowing down its rancidity as it is immersed under water.
Temmokku glaze, hand thrown of white stoneware.
-++-
Esto es lo que se llama "beurrier français" que permite conservar matequilla fuera de la nevera pero evitando su enranciamiento rapido por ser inmerso bajo agua.
Esmalte Temokku, tornado de gres blanco.





Cratères sur la face sombre - Craterios sobre la facha oscura - Craters on the dark side

  Un bol qui me fait rêver quand je le fais tourner et tourner encore dans ma main, observant toutes ses faces comme la Lune.
Trempage de blanc magnésien par dessus Temmoku très sombre. 1240°C. Grès clair.
--==*==--
  A tea bowl that makes me dreaming whilst I turn it and turn it further in my hand watching all its sides as the moon.
White magnesium rich glaze dip onto dark Temmoku. Cone 6. White stoneware




  Un tazón que me hace soñar cuando le doy vueltas y vueltas en mi mano, observando todas sus fachas como la Luna. Immersion parcial en blanco magnesio sobre Temmoku oscuro. 1240°C, Gres claro.